3月26日,由西安外国语大学与广西师范大学出版社集团有限公司共同主办的《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》出版暨敦煌藏文遗书再生性回归与数字化学术研讨会在西安举行。
本次研讨会由西安外国语大学和广西师范大学出版社集团有限公司共同主办,研讨会主要围绕《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》(以下简称《全编》)出版,以及敦煌藏文遗书再生性回归与数字化等内容展开,这同时也是西安外国语大学高端学术论坛“西外大讲堂:世界文化多样性与交流互鉴”第二季“推动敦煌遗书回归 赓续中华文脉 传播中国声音”的主题。
此次研讨会共包括三个环节:开幕式、书籍介绍、圆桌座谈。《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》为王启龙教授主持的2014年度国家社科基金项目结项成果,2019年入选国家“十三五”少数民族语言文字出版规划图书增补项目,2020年入选民族文字出版专项资金资助项目。《全编》以汇集既有法藏敦煌藏文文献目录为基础,兼收中外现有的相关研究文献目录,并尽力吸收学术界的相关研究成果,力求在继承借鉴的基础上有所创新,以期更加系统完整、更具时效、更便于检索利用。本书出版对于完善敦煌藏文文献知识服务体系有重要意义。
在《全编》书籍介绍环节,主编王启龙教授系统回顾了二十世纪初以来,于道泉先生、王尧先生等前辈为将文献引回国内和开展研究作出的不懈努力,回顾了《全编》编撰、出版的艰辛历程。他指出,《全编》是中外三代学者跨时空对话的结果:从巴考、拉露到于道泉,是学术研究精神跨越国界的交流与互动;从于道泉到王尧,再到《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》,是学术研究传统跨越时空的代际传承。他表示,敦煌藏文文献曾经是、现在是、未来也仍将是值得深入挖掘和探索的学术宝藏。他表示,20多年前,藏学先贤们在困顿的环境中艰辛备尝,勤勉工作,“筚路蓝缕,以启山林”,如今“国运昌隆,仁合政举”,吾辈更有责任和义务趁此良机,加倍努力,“但求有成,不必成功在我”。
《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》书影
广西师范大学出版社(北京)有限公司副总经理陈显英、西藏社科院巴桑旺堆研究员、西安外国语大学索南才让教授通过现场和书信等方式对《全编》的出版情况和学术价值做了简要介绍。《全编》出版后得到了光明日报、《中国社会科学报》等媒体的报道和推荐,同时得到了海内外专业研究机构的支持,入藏海外高校及公共图书馆10余家,海外发行量占到本书发行量的12%左右。巴桑旺堆研究员在书信中提到,敦煌藏文文献是研究中国古代少数民族历史的极其珍贵资料,敦煌藏文文献所反映的各民族交往的历史,对我们今天梳理历史上各民族交流、交往、交融的历史具有重要的现实意义,王启龙教授主编的《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》,是又一个中国学者对法藏敦煌藏文文献研究做出的世人瞩目的贡献。索南才让教授认为,藏文文化博大精深,藏文文献浩如烟海,12世纪以前的文献保存的非常少,大量的藏文文献收藏在域外,于道泉、陈寅恪、王尧等学人非常重视藏文文献,曾希望加强这方面的目录的编撰工作,王启龙教授花了几年时间完成了这套目录,实现了老一代藏学家的心愿,也解决了长期以来藏文文献史料查阅的问题。
与会的专家学者长期关注敦煌文献的整理、研究,所在学科领域涉及藏学、考古学、历史学、宗教学、民族学、历史地理学、语言学等。圆桌座谈环节,专家学者从各自的专业角度和研究思路、成果出发,围绕《全编》出版、敦煌文献、藏文文献、数字化建设等进行了深入交流,提出了很多宝贵建议,为敦煌文献的进一步整理贡献了智慧,为相关课题今后的研究及出版工作提供了新的思路。
党的二十大报告从国家发展、民族复兴的高度,提出“推进文化自信自强,铸就社会主义文化新辉煌”的重大任务,就“繁荣发展文化事业和文化产业”做出部署安排,为做好新时代文化工作指明了前进方向。在党和国家的关心和支持下,敦煌文献整理已成为社会科学界和出版界共同发力的重大工程,对增强文化自信、铸牢中华民族共同体意识有重要意义。
敦煌文献系统性保护整理出版工程是《2021—2035年国家古籍工作规划》的重点工程。今后一个时期,广西师范大学出版社将贯彻落实《关于推进新时代古籍工作的意见》,有步骤、有计划地系统推进敦煌文献的整理出版工作,通过图书出版、数据库建设、研讨会等多种方式紧密衔接研究、整理、出版三个环节,多方联动,多角度推进敦煌文献全面系统整理,讲好敦煌故事,传播中国声音,扩大中华文化国际影响力。